Уважаемый Геннадий Юрьевич!
По Вашему вопросу отвечаю так: оригиналы документов на иностранных языках (за исключением особо ценных) хранить у нас раньше было не принято. После перевода текста документа на русский язык его оригинал обычно уничтожался.
Что уж тут говорить о каких-то письмах! Их отдавали штатным переводчикам и пропагандистам, перед которым не ставилась даже задача полного перевода письма, а только выборки из него самого интересного, полезного для нашей разведки и пропаганды, как Вы, Геннадий Юрьевич, правильно подметили. А потом, уже в советских документах читаешь типа: "Солдату Гансу Крамеру пишет его жена Магда из Гамбурга: "Наш город полностью разрушен английской авиацией... С продуктами стало совсем плохо..." и т.д. и т.п.
Поэтому, на мой взгляд "опытного архивного исследователя" найти ОРИГИНАЛЫ немецких писем в наших архивах - довольно редкая удача...
С уважением - К.Б.Стрельбицкий